Un segon idioma podria posar-lo en primer lloc per obtenir un lloc de treball, especialment si les habilitats lingüístiques s'anuncien com a requisit per al treball al qual us sol·liciteu. Per obtenir els millors resultats, incloeu les habilitats lingüístiques relacionades al vostre currículum i amplieu la vostra capacitat lingüística a la vostra carta de presentació, si es justifica.
On mostrar les competències lingüístiques
Les llengües són opcionals als currículums. Tanmateix, si les vostres habilitats lingüístiques estan relacionades amb la posició que sol·liciteu o bé beneficiarà a l'empresari, incloeu una secció del vostre currículum anomenat "Idiomes" o "Competències lingüístiques". Llista els idiomes que parleu en aquesta secció. Si la feina requereix un coneixement d'un llenguatge estrany, com ara el neerlandès o el suahili com a títol, potser voldreu moure la secció "Idiomes" al vostre currículum, ja que es mereix la propietat immobiliària principal. Si l'idioma és simplement un avantatge, posa aquesta secció més baixa al vostre currículum, després de la vostra experiència laboral i educació relacionada. Si l'idioma no té cap relació amb la posició, és possible que vulgueu deixar-lo per evitar el malbaratament d'un espai de currículum preciós.
$config[code] not foundCom esbrinar el nivell de competència
Llistar una llengua estrangera sense nivell de competència és massa vaga. Si l'habilitat lingüística és important, proporcioneu un descriptor per definir què tan bé podeu parlar, llegir o escriure en l'idioma. Utilitzeu les definicions de competència lingüística del Departament d'Estat dels EUA per determinar si la vostra habilitat és elemental, treball limitat, professional mínim, professional complet o natiu / bilingüe. El Marc europeu comú de referència i el Consell Americà sobre l'ensenyament de les llengües estrangeres també ofereixen marcs ben establerts per fer referència a la competència lingüística.
Experiència laboral utilitzant el llenguatge
Els empresaris interessats en una llengua volen sap què pots fer amb ell. Això és especialment cert si la feina requereix l'ús d'un idioma concret en el lloc de treball. L'aprenentatge de llengües a l'aula a la universitat i no practicat en un context real o durant els últims cinc anys probablement no és el que busca l'empresari. Per donar a l'empresari una millor idea sobre el vostre coneixement del llenguatge, incloeu el que heu fet utilitzant el llenguatge en treballs anteriors o experiències relacionades. Incloeu l'experiència voluntària en què es va utilitzar l'idioma, fins i tot si la posició no està relacionada amb el nou treball, però les habilitats lingüístiques són.
Inclou les credencials d'idioma
Podeu enumerar els graus, els certificats, la certificació i qualsevol altra confirmació de la capacitat o habilitat del vostre currículum a la secció amb els vostres altres títols o certificacions. Tingueu en compte que els certificats reconeguts a nivell nacional o internacional, o avalats per una institució o organització ben coneguda, informen a l'empresari més que els que són més aleatoris. Si el certificat no es pot verificar o es pot qüestionar, enumerar-lo a la secció "Idiomes" pot ser una millor idea.